搜尋
  • Good Life

Eight Covid patients added to Taipo domestic worker dormitory cluster among 98 cases


Health officials reported eight additional Covid patients from the Taipo domestic worker dormitory cluster at Unit 1C of Fung Nin Building in Taipo. With the two patients added yesterday, the cluster has reached a total of 10 patients.

The Centre for Health Protection said as of 12am today, it has recorded 98 additional confirmed coronavirus cases – nine imported and 89 local – bringing the tally to 7,722 cases.

Among the 98 patients were 43 men and 55 women, aged between six months to 85 years.

Dr Chuang Shuk-kwan, head of the Centre for Health Protection's Communicable Disease Branch, said of the fresh local cases today, 59 were linked to previous local infections and 30 with untraceable sources.



The local patients confirmed today also include one from the Lohas Park construction site cluster, one from the department store Yata in Shatin, one from the Community Treatment Facility at AsiaWorld-Expo, one from the dance cluster, two from Kwai Tung House in Tung Tau Esate and two from the construction site at Tseung Kwan O-Lam Tin Tunnel.

A total of three mandatory testing order has been issued to people who visited the Unit 1C of Fung Nin Building in Taipo after November 15, Tat Yi House of Po Tat Estate in Kwun Tong after November 20 and the Ming Lai House of Choi Wan Estate in Wong Tai Sin after November 20.

Chuang said apart from the 10 domestic workers confirmed infected, four family members of the domestic worker infected yesterday were also said to have contracted the coronavirus, including a six-month-old baby.

“The dormitory is handled by the Hong Kong Maid Agency, there are currently around 30 close contacts of the infected being put under quarantine,” Chuang added.


Eight Covid patients added to Taipo domestic worker dormitory cluster among 98 cases | The Standard

1 次瀏覽

最新文章

查看全部

政府就印度尼西亞實施地區性航班「熔斷機制」以禁止當地客機來港******

政府今日(六月二十三日)宣布將就印度尼西亞實施地區性航班「熔斷機制」,由六月二十五日零時零分起禁止所有從當地來港的民航客機着陸香港。政府並同時將印度尼西亞列為極高風險A1組指明地區,限制曾逗留於該地區超過兩小時的人士登上任何來港的民航客機,以阻止相關地區人士經轉機到港。 在地區性航班「熔斷機制」下,從同一地區抵港的所有民航客機,不論任何航空公司,如在七天內共有五名或以上乘客經抵港時的檢測確診並帶有

政府收緊從印度尼西亞到港人士的登機及檢疫要求**************

政府今日(六月十五日)公布,將由六月二十一日起,收緊從印度尼西亞到港人士的登機及檢疫要求。 鑑於當地疫情持續不穩,加上更高傳染力及可能引致更嚴重情況的變異病毒株廣泛傳播,並從抵港檢測及強制檢疫期間發現帶有N501Y變異病毒株或相關病毒變種的輸入個案,經密切監察相關地區疫情發展、變異病毒株的流行程度及對本港可能構成的輸入風險後,政府會將現時為B組指明地區的印度尼西亞改指明為A2組指明地區,六月二十一